“This partnership exemplified the rapid and flexible solutions that can be achieved and highlighted the commitment to quality, worker well-being, and adaptability in the face of diverse challenges. As GenAI continues to evolve, this collaboration serves as a beacon of innovation and excellence in LLM development and fine-tuning.”
"We are delighted to see our new website fully implemented in 23 languages on all platforms as it reflects the innovation that WIZZ has delivered since its first flight in 2004. WIZZ constantly strives to stay ahead of the game when it comes to products and services we offer our customers. Today we operate flights to 38 countries in Europe and beyond, with base operations in 14. Offering localized web content for our customers is one of the crucial steps and we are satisfied with our fruitful cooperation with Welocalize that helps us to ensure that our global customers interact with the WIZZ brand in a linguistically and culturally appropriate way."
“This team has built the perfect model, and implemented in a record 4 weeks, to ensure we hit the capacity requirements for consistent data annotations at the quality we require: we love the Welocalize custom quality metrics. No other vendor has matched these needs by building on out-of-the-box frameworks and customizing to meet our unique requirements. And, the tech support to get us there made all the difference.”
“This data-driven project management through the Welocalize client portal avoids patent filing and validation bottlenecks. This solution enabled us to scale globally to increase our efficiency in managing cross-border cases, growing at 35% through a centralized process.”
“Welocalize’s customer service throughout this matter was second to none. Not only did they deliver great value to our firm and e-discovery provider by making the translation process as simple as possible, but the quality of the work product was excellent, and benefited our client’s position by enabling an efficient review by the FTC.”
"Because of the success of Welocalize’s MT Suitability Pilot, we have verified that MT is workable in our organization. The overall process is smooth and we saw that MT can save around minimum 15% of translation time even for the most challenging translations, especially with high volumes. With high volumes, we also recognized translation cost savings and quality evaluation (QE) was good, especially when we introduced post-editing into the process for projects with higher word counts. Welocalize is very professional and customer orientated and we are moving forward with Welocalize to expand the MT program, increasing content types and number of languages."
"We needed a digital marketing and localization partner to boost the digital visibility of Norican brands and products at a global level, specifically English and German-speaking industrial markets. We collaborated with Welocalize as a trusted partner to develop and drive multilingual SEO and digital marketing campaigns."
"We are now able to translate our products more efficiently and into more languages. We have a dedicated Welocalize team who are continually involved with the Talentsoft product and its agile development cycle. The translation process and workflow implemented by Welocalize has enabled Talentsoft to expand the language portfolio, reach new markets and grow our international user base."
"To enable CISCO Systems global growth, the mission of GTS is to transform the language services delivery process. We streamline a complex process with modern infrastructure and mature operations. We partner with Welocalize in this mission, because they challenge us with innovation. Together with Welocalize, we can effectively meet the evolving needs of our global business."
"In order for an instrument to be used in international studies, it must address the same concepts in all languages in order to make it possible to pool data and compare results across countries. Welocalize provides linguistically and culturally accurate translations, which are critical components of pooling data across countries.”
“Before OPAL-Marketing, we were looking at 2-3 weeks to go through a translation process. Now, our process time is a max of 6 days. We have been able to cut our time to market pretty much in half.”
“As our relationship continues to flourish, our collaboration stands as a testament to what can be achieved through a dedicated and expert approach to content relevance and moderation at a global scale.”
“The field wants one place to go to localize marketing content. They want one experience, one review process, one tool and so the center of gravity for us is OPAL–Marketing.”
"The MT program that we put in with welocalize is innovative and industry leading. We’re producing more translated materials without increasing costs and this will continue as the program matures. Customers who interact with Dell in their native language will be much more engaged and satisfied with their experience from Dell.com. Welocalize is playing a key role in the success of our global business. The Welocalize team is committed to helping Dell continue to reach multilingual audiences."