“Without automated task creation and assignment, we would need a bigger team to deal with this part alone. Plus, the way assigning is done now probably wouldn't even be possible manually. Automation provides many benefits, including scalability and better content distribution. If you're producing a high content volume, automation is a must-have to meet tight deadlines."
"Lokalise is definitely the best tool we have been using for localization."
“The direct integration gives us the opportunity to figure out the status of content when it comes to Storyblok and track progress when it comes to translations.”
"To add a new language was mind-blowingly easy. It was like eight days end to end, from introducing the new language getting the strings translated, going through QA and then live."
“We prefer to have good people with good experience, who provide a good service without the need to speak 15 languages.”
“Lokalise is significantly more effective [than the previous solutions HiBob used] in terms of cost. I would measure our cost savings to be in the tens of thousands of dollars per year. Now we are paying almost 50% less than we would have with our previous tool."
“The UI and UX of Lokalise were really great, for not only our tech team but also our contract translators. We have in-house translators, so they're in the tool daily.”
"You really notice how involved the customer support team and our CSM are. They're super helpful and very knowledgeable as well. You notice that it's good support, and you don't really see that everywhere."