"I am just now receiving the feedback from my colleagues in Germany and Spain. I have been told the same from both so far that the translations were very good, clear that the people understand what they were saying in your translations and not just being translated literally like we have seen done in the past which has caused many issues."
"The work we received was excellent, including the high quality flowcharts and graphics."

MotaWord delivers enterprise-quality language translation, fast. As fast as humanly possible.19,000+ language professionals, 100% human, with 95+ languages. And what matters: you get what you need, done well, on time, in the budget. Each and every MotaWord linguist is pre-screened, pre-tested, and pre-approved. Teams are built in real-time based on expertise, language pairs, and timezone.
Multilingual Connections helps organizations understand, engage and grow their multilingual audience through professional translation of documents and websites, foreign language audio transcription, multimedia localization and interpretation services. Whether you need to translate documents/websites/eLearning, transcribe interviews and focus groups, subtitle videos or ensure that face-to-face interactions are understood,
SimulTrans provides software, document, and website localization services, translating text into over 100 languages. SimulTrans has enabled thousands of businesses to provide high-quality content to their international customers. They localize software, translate documents, and globalize websites.










